Bienvenido a Proyecto NAVE

Bienvenido a la página de la traducción de Mozilla al español de España (es-ES). Aquí encontrarás información del progreso de la traducción de los productos Mozilla, trabajo que se gestiona a través de la lista de correo de NAVE.

Interrupción temporal del sitio web

ACTUALIZACIÓN: EL SITIO WEB YA HA SIDO MIGRADO

En los próximos días la web de Proyecto NAVE (o sea, el sitio web en el que estás leyendo esto) no estará disponible durante algunas horas por tareas técnicas. Están por determinar la fecha y hora exactas.

Una vez esté restablecido el servicio, os avisaremos actualizando esta misma noticia.

Necesidad urgente de nuevos colaboradores estables

Hace algo más de un año pedíamos nuevos colaboradores en la web de Proyecto NAVE. En junio de ese mismo año ya hablamos de traspasar la localización de Firefox a Pontoon porque Mozilla quería atraer así nuevos colaboradores y en marzo se produjo, finalmente, la activación de Firefox Desktop en Pontoon.

Buscamos herederos

¿Has pensado alguna vez en que, al descargar una actualización de Firefox, de pronto la interfaz esté en inglés? ¿O que comience a haber una mezcla de español e inglés en algunos textos? Eso está bastante más cerca de suceder de lo que creías.

Productos: 

Siete años no son nada

Firefox tristeHace unos días, recibimos la triste noticia de que Inma ha decidido poner punto y final a su colaboración en Mozilla. Ya hace no mucho solicitamos en esta web la incorporación de voluntarios, para promover un relevo generacional y porque, simplemente, hay demasiado contenido web y, ni con las tres personas que están más activas en es-ES es suficiente.

Estado de la localización es-ES, y oportunidades/petición de colaboración

Que esta web y su lista de correo tienen muy poca actividad es una obviedad, y que ha ido decreciendo con los años es algo fácil de comprobar. Sin hacer un análisis totalmente exhaustivo, en 2003 (primer año completo del que dispongo de archivo) hubo 3169 mensajes en la lista, en su anterior vida en eListas.net. En 2004 la cantidad bajó a prácticamente la mitad, 1634.

Ayuda para revisar el contenido de la web

La estructura de nuestra web no ha cambiado en mucho tiempo; el último cambio apreciable que hicimos fue retirar el catálogo de extensiones. Ha llegado la hora de revisarla, quitar lo que sobra y pensar en añadir otro contenido más útil. El que suscribe tiene algunas ideas, pero estaría bien que los que visitáis la web aportéis vuestra visión y sugerencias.

Servicio web restablecido

Como habréis visto, la web de NAVE presentaba un error hasta hace unos minutos. Ya hemos restablecido el servicio y os pedimos disculpas por el tiempo que no ha estado operativa.

¿Qué término prefieres para traducir las "video conversation" disponibles en Firefox Hello?

Poll description: 

Firefox Hello es el nombre que Mozilla ha dado a su servicio de comunicaciones de audio y audio/vídeo entre dos navegadores que implementen el nuevo estándar WebRTC, sin pasar por un servidor multimedia o con protocolo propietario. Las conversaciones pueden ser únicamente de audio/voz o incluir también vídeo y, en este caso, el término en inglés es "video conversation". Te pedimos que escojas cuál de las tres posibles traducciones mostradas a continuación consideras más natural (la que mejor te suena). Tienes hasta el 5 de enero para responder.

Conversación de vídeo
36% (8 votos)
Conversación en vídeo
14% (3 votos)
Conversación por vídeo
50% (11 votos)
Votos totales: 22

Firefox y Thunderbird Aurora listos para probar la localización

La versión actual de Firefox Aurora incorpora más de 500 cadenas nuevas entre Loop (el servicio de comunicación en tiempo real) y las herramientas de desarrollo.

Productos: 

Páginas

Subscribe to Proyecto NAVE RSS